Интенсивное изучение языка в лицензированном Учебном Центре LANDO®.
Многие курсы латышского языка в своих предложениях, аннотациях и рекламе, предлагают интенсивные языковые курсы для взрослых. Однако, опросив как участников занятий, так и их педагогов, выяснилось, что никто точно не знает, что же означает такое распространенное понятие, как «интенсивность» курса. Да и в педагогической литературе не очень четко определена специфика интенсивных курсов и их разница от «простых» уроков.
Посмотрим, какое пояснение этого слова дает нам «Толково-образовательный словарь» 2000 года, под редакцией Т.Ефремова.
1. Отличающийся высоким напряжением; усиленный.
2. Дающий наибольшую производительность.
Как свидетельствуют вышеприведенные пояснения, на этих курсах предусмотрены оживленный темп работы, характерный для него эффективность и высокий уровень продуктивности. Одним словом, интенсивные курсы организованы, чтобы за очень короткое время и самым эффективным способом освоить по возможности максимум знаний и умений, которые можно использовать ежедневно и постоянно развивать.
Основное значение таких курсов – это четкая связь пройденного материала с конкретными нуждами, а также ее целенаправленное и моментальное использование.
Не стоит лелеять надежду, что после окончания курса все его участники прекрасно заговорят на государственном языке. Но зато абсолютно всем педагогам таких курсов стоит развить у учеников способность именно говорить на латышском языке и преодолевать языковой барьер, научить ориентироваться в разных ситуациях, в которых необходимо использование языка, помочь освоить основные грамматические формы и выучить использовать их на практике. Очень важно возбудить интерес к латышскому языку, мотивировать учащихся на его дальнейшее изучение.
И все же почему не все окончившие курсы осваивают иностранный язык? Частенько приходится встречать людей, которые отучились на всевозможных тренингах, по самым разнообразным программам и все же продолжают говорить на своем родном языке, понимая латышский с огромным трудом.
Причины этой проблемы могут быть следующими: на курсах был изучен не язык, а только получены знания о нем; не были получены сведения, необходимые в бытовом общении и учеба проходила по, так называемому, принципу «топиков» (изучается лексика на определенную тему, а разговорный навык и возможность понимать игнорируются).
Может быть, пришло время организовать изучения языка немного другим способом – уделить главное внимание изучению именно навыков языка, которые актуальны в различных коммуникативных моментах и необходимы для достижения бóльших профессиональных успехов. А для этого следует тщательней оценить учебные запросы участников занятий и удовлетворить их.
Например, первый урок во взрослой учебной группе делается экспериментальным. Попросите их назвать существительные, объединенные какой-то семантической группой, например, овощи или названия животных! Обычно все, дополняя друг друга, с азартом называют довольно большое количество слов. А теперь, попросите употребить фразы о том, например, что они что-то не поняли и просят объяснений! Это задание обычно выполняется менее удачно…
А теперь представьте, насколько часто в ежедневной жизни необходимы название продуктов и сравните, сколько раз за день нам приходится употреблять выражения: «Пожалуйста, повторите!», «Простите, я не понял. Пожалуйста, поясните еще раз» и т.д. исходя из этого, можно ответить на вопросы, что же важно и чему нужно учить на курсах?
Совершенно ясно, что требуется постоянно пополнять свой словарный запас, но еще важнее научиться этот запас использовать в языке, общаться. Причем, надо помнить, что навык общения не всегда непосредственно связан с объемом словарного запаса. Есть люди, у которых лексический багаж не очень-то велик, но они могут прекрасно применить его в нужный момент. И наоборот, зная огромное количество слов, многие не имеют практической возможности его использовать.
В первом случае, знания языка активные, живые. Язык проходит через сознание говорящего, открывая его мышление и восприятие для освоения новых знаний, благодаря чему, лексическая база постоянно расширяется. Это наиболее верный путь к полноценным языковым знаниям. Так как время обучения очень ограничено, участники курса должны получать все сведения поэтапно – это та основа, на которой будет возможно дальнейшее развитие. Образно говоря, интенсивные курсы – поле, с которого птицы поднимаются на крыло, чтобы совершить самостоятельный полет.
Один из актуальных вопросов изучения языка – как учиться?
Это важный вопрос о стратегиях обучения. Сознательное или нет использование некоторых методик – эффективная база обучения. Если ученику не дается учеба, может быть, он просто не знает, как правильно организовать этот не простой процесс? Во время учебы очень большое внимание необходимо уделять освоению стратегии обучения, и ее детальной разработке. Одна из главнейших задач преподавателя – это ознакомить участников интенсивной учебы с некоторыми обучающими методами и их использованием.
На занятиях необходимо оговаривать эту проблему (зачинщиками таких «переговоров», как правило, являются сами участники курса), задавая, например, вопросы такого плана:
как запомнить слова?
что делать, если мне надо что-то сказать, а я забыл слово?
как тренировать произношение?
как преодолеть страх начать говорить?
что делать, если я не понял сказанного?
как поступать, если из всего прочитанного текста, я понял лишь половину?
какой материал для чтения на латышском зыке лучше всего?
какие телевизионные передачи лучше всего смотреть, чтобы лучше освоить язык?
что делать, если я что-то неправильно сказал по-латышски и надо мной смеются?
Каждому педагогу обязательно следует найти совет из своего предыдущего опыта. Но еще более важно – это дать возможность самим учащимся поделиться своим опытом.
Второй наиболее важный аспект – что учить?
Перед началом занятий следует очень тщательно и кропотливо выбрать материал и спланировать ход интенсивных занятий, не забывая о самых главных темах и, увы, ограниченном времени.
Педагогу надо определить основную цель уроков и разработать соответствующую учебную программу. К сожалению, опыт подтверждает, что обучающие программы и детальное планирование уроков до сих пор слабая сторона многих преподавателей, ориентированных на взрослую аудиторию.
В созданных программах, как правило, преобладает строгое разделение тем, изучаемых на занятиях, однако остается в тени самое главное – знания. Если, например, тема урока «Работа» - что мы усваиваем в этом случае? Профессию, название рабочего места, профессиональную терминологию? Разве мы учимся рассказывать о своей работе, о выполняемых требованиях? Или, может быть, учимся коммуникации на своем рабочем месте? Общению с клиентами, коллегами и т.д?
Планируя течение урока, максимально большое внимание должно быть направлено и на каждую конкретную цель занятий, чтобы в конце каждого урока, его участники вместе с педагогом, могли точно заявить, «что мы выучили на этом занятии». На интенсивных курсах латышского языка, следует давать такие знания, которые легко применимы в реальных, жизненных ситуациях или, если курс проходят представители какой-то определенной профессии, - употреблялись в их рабочей среде. Сюда входят соответствующая терминология, стиль языка и многое другое.
В результате исследования и опыта работы было представлены те минимальные знания, которые необходимо уметь даже «новичкам». Это:
1. Приветствие, знакомство, обмениваться вежливыми фразами.
2. Рассказать о себе, спросить персональные данные других, узнать их род занятий, национальность и т.п.
3. Попросить повторить или объяснить; признаться, что не поняли; попросить помощь.
4. Извиниться, спросить разрешения.
5. Узнать дорогу или объяснить нахождение какого-то объекта.
6. Уметь объясниться в магазине и в учреждениях: на почте, в банке, парикмахерской, ресторане.
7. Рассказать о своем самочувствие, договорится с медицинским работником, приобрести медикаменты.
8. Ознакомиться с информацией: объявлением, афишей, расписанием общественного транспорта, инструкцией и т.д.
9. Приготовить и написать документы: CV, заявление, письмо; заполнить бланк.
10. Говорить по телефону: начать беседу, попросить нужного человека к трубке, объяснить просьбу, переспросить, оставить сообщение и т.д.
Большое внимание должно быть уделено также самостоятельной работе и домашним заданиям. Слушателям надо помочь понять, что изучение латышского языка не ограничивается, посиделками с книжкой за столом. Язык можно выучить, гуляя по улице и читая газеты, сидя в городском транспорте и слушая радио или записи, общаясь в разных общественных местах, прислушиваясь к речи других и т.п., причем для этого не требуется дополнительное время. Знания языка сами придут к тем, кто стремится их получить.
Например, после занятия, на котором изучались нюансы телефонного разговора и объяснялись вопросы участников по этой теме, можно задать задание на дом – позвонить в какую-нибудь информационную службу (например, 118) и выяснить какие-то сведения, применяя на практике все, пройденное на уроке: спросить, попросить пояснить, поблагодарить за помощь и т.д. На следующем занятии группа обсуждает свой опыт, и, надо сказать, это очень захватывающий и продуктивный разговор.
Интенсивные курсы требуют огромной отдачи и ответственности, как от организаторов занятий и преподавателей, так и от участников. Только серьезный, хорошо спланированный и удачно реализованный план учебы, дает языковым курсам стопроцентную интенсивность. Таким образом, занятия обретают активность и силу восприятия, т.е. то, что и обеспечивает «высокий уровень деятельности; наивысшую продуктивность».
Приглашаем Вас на занятия по Латышскому языку в Учебном центре Lando: https://www.lando.lv/ru/vse-programmy/171-latyshskij-yazyk-dlya-vzroslykh-v-lando.html
Об авторски правах. Напоминаю, особенно коллегам из России, что данная статья защищена законом об авторских и смежных правах. Не нужно ее копировать, пожалуйста, пишите сами.
Охраняется законом об авторском праве. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться по закону.
All related logos, names, characters, and distinctive likenesses are the exclusive property of Irina Lando. All rights Reserved.